На главную страницуКарта сайтаНаписать письмо
Театральные новости
22 июля на сцене Театра комедии им. Н.П. Акимова гении пантомимы и клоунады Михаил Кукота и Игорь Чехов выступят со спектаклем «Весь Шекспир»

Завершился прием заявок на участие в XII Международном конкурсе молодых оперных певцов Елены Образцовой

ПРЕМЬЕРный год эксцентрической комедии! «Ангелы на крыше» 22 августа 2019 на сцене ДК им. Ленсовета

Пятый юбилейный ежегодный джазовый фестиваль  «Большой Джем»







Театральные события и премьеры Санкт-Петербурга

07.06.11

Начо Дуато: «Я – гражданин Петербурга»

Начо Дуато: «Я – гражданин Петербурга»

Всемирно известный испанский хореограф Начо Дуато начал новую жизнь в Петербурге. На сцене Михайловского театра он уже поставил три одноактных балета. 14 июня состоится премьера «Прелюдии», где отражаются первые впечатления Начо Дуато от жизни в новой стране. Мастер немногословен и чрезвычайно занят. Однако «Росбалту» удалось получить его согласие на эксклюзивное интервью.

- Начо, нынешний год объявлен перекрестным Годом России и Испании. Ждете чего-то особого от этого межнационального события?

- Я знаю только о тех мероприятиях, которые проходят в России. Так, я был в Эрмитаже на открытии выставки из мадридского музея Прадо, куда приезжали король и королева Испании. Знаю также, что труппа Национального театра танца Испании, которую я много лет возглавлял, в этом году будет гастролировать в Москве.

Для развития отношений двух стран нынешний перекрестный год — очень важное событие. К слову, организовать выставку такого уровня, как делает Прадо в Эрмитаже, привезти 60 картин-шедевров, это так дорого и трудоемко! Поэтому, думаю, если бы не перекрестный год, такое было бы просто невозможно.

Что касается меня, то хорошо, что я начал работать в Михайловском театре в этом знаковом году.

- Каковы ваши первые впечатления от жизни в России?

- Мне нравится быть в России, в Петербурге. Как можно не полюбить Санкт-Петербург?!

- У вас уже появилось любимое место в Северной столице?

- Михайловский театр – вот мое любимое место. Свободного времени совсем немного – его хватает только на сон, а так я работаю семь дней в неделю.

Но есть вещи, которые видишь сразу. Невский – это, конечно, фантастика. Невероятно красивы и здания, и площади. Люблю Казанский собор, часто прихожу туда, ставлю свечки – я не религиозен, но мне нравится атмосфера. В Казанском не только очень красиво, но тихо и спокойно.

- В вашем премьерном спектакле Nuns Dimittis артисты танцуют под колокольный звон. Как появилась такая идея? И что сами чувствуете, когда звучит колокол?

- Я увидел колокола в Михайловском театре, надо сказать, раньше их использовали только в опере. А я решил при помощи колокольного звона соединить две части балетного спектакля. Однако звоном колоколов я не хотел придать балету какой-то религиозный смысл. Это просто особая музыка, чистая абстракция.

Сейчас у меня есть много видеозаписей, где звучат колокола, – из разных мест России. Первое время, когда я жил в отеле, то слышал колокольный звон каждое утро. Кстати, именно из Казанского собора.

- Ваши первые премьеры в Михайловском театре состоялись. Остались ли довольны результатом?

- Да, я доволен. Танцовщики очень хорошо отозвались на все мои идеи. У нас было полное взаимопонимание.

- Однако в одном интервью вы признались, что в эмоциональном плане дистанция между вами и артистами существует. Как удалось наладить отношения с российской труппой?

- Переводчик присутствует на всех наших репетициях, но проблемы, конечно, возникали. Нельзя все перевести. Бывает, артисты не сразу понимали, что я хотел сказать. Но они видели, как я двигаюсь. И в результате все получалось просто превосходно. Это ведь не драматический театр, а балет. Язык танца универсален.

Более того, я не люблю много разговаривать на репетициях. Я просто даю какой-то образ, идею и смотрю, как они ее подхватывают.

- Вы требовательный?

- Да. Когда я в студии, не теряю времени – постоянно работаю и создаю новые хореографические тексты.

- Что ждет зрителей в балете «Прелюдия» — в  премьере, которую вы сейчас готовите?

- В новом спектакле будет звучать музыка трех композиторов – Георга Генделя, Людвига Ван Бетховена и Бенджамена Бриттена. Я создаю музыкальный ряд из музыки барокко, классики XIX века и современной музыки. Так же и в хореографии применяю элементы танцевальных стилей разных эпох. Я бы хотел показать, что классическое и современное не разделены, дистанция между ними едва уловима, одно вытекает из другого, современность следует за классикой, и поэтому я считаю возможным их соединять.

- Какое мнение у вас сложилось о российской театральной публике?

- Зрители всюду хороши. Но в России особенно любят танец — он часть вашей традиции.

Еще не так много прошло моих спектаклей в Михайловском театре. Но я слышу тишину в зале, чувствую пристальное внимание. Зритель ведет себя очень тихо, независимо от того, нравится ему или нет. Внимательно следит за хореографией, за каждым па. Для меня важна такая тишина в зале.

- Начо, в чем, по-вашему, принципиальное отличие российской и испанской школ танца?

- Это невозможно сравнить!

- Почему?

- Смотрите, еще 20-30 лет назад, когда я начинал работать, в Испании не было национального классического балета. В Испании вообще недостает балетной традиции. Там нет таких балетных школ, как в Париже или Лондоне. Да, есть испанские консерватории, год от года они становятся лучше. Но все равно уровень намного ниже. Понятно,  что в данном случае мы не говорим про фламенко.

- Несмотря на высокий уровень российской балетной школы, наверняка, как мэтр, замечаете в ней и слабые места?

- Я был на экзаменах в Академии русского балета им. Вагановой. Классическая подготовка у  студентов очень хорошая, а современные направления они знают мало. Думаю, что им необходимо развиваться и в этом смысле, осваивать современный танец. И даже если они собираются танцевать только классику, все равно нужно, чтобы с юного возраста они привыкали и к современной пластике.

- Взялись бы обучать их этому?

- Да, я хотел бы работать с российскими молодыми танцовщиками.

- Начо, вопрос, который можно считать традиционным в этот перекрестный Год: как вам кажется, что общего между русским и испанским народами?

- Сложно сказать… В Испании также есть фольклор, мы тоже любим музыку. Обе страны богаты историей: Россия и Испания – великие страны с исторической точки зрения. Испания насчитывает десятки веков величия и могущества. Стоит вспомнить «золотой век», когда испанцы распространили свое влияние вплоть до Америки.

Но все-таки, мне кажется, что у нас больше различий, чем сходства. У русских людей другой нрав, образ жизни, поведение. Но мне это нравится!

Кстати, я нигде не видел столько стилизованного испанского танца, как в русских балетах.  Он есть в «Лебединой Озере», «Дон Кихоте», «Пахите», в других известнейших балетах. Но это не значит, что мы настолько похожи.

- Вы живете в России с начала года. Чего вам не хватает здесь, что было в Испании? И наоборот – что хотелось бы перенести туда из России?

- Мне трудно сравнить две эти страны. Я родился в Испании, в Валенсии, а потом учился в Лондоне, жил в Париже, Стокгольме, Нью-Йорке… Десять лет работал в Голландии. Поэтому я не чувствую себя таким уж испанцем. И сейчас, признаться, не скучаю по Испании.

- Можно сказать, что вы – гражданин мира?

- Нет, сейчас я живу здесь, и я – гражданин Петербурга.

- Ваш «генеральный» план для Санкт-Петербурга?

- Трудиться в Михайловском театре, возглавлять его балетную труппу, развивать искусство балета. Я приехал сюда из Испании, чтобы работать изо всех сил, заниматься творчеством и радовать зрителей.

 



Источник: http://www.rosbalt.ru

Добавить комментарий